SubMotionSubs
Seite 1 von 1
SubMotionSubs
Die Mitglieder die mit uns umgezogen sind, kennen uns bereits. Für diejenigen die zu uns neu gestoßen sind, stellen wir uns noch einmal vor.
Wir sind SubMotion und übersetzen für euch Japanische Dorama und Filme.
Aber was für einen auch wichtig sein kann, wie wir überhaupt auf diesen Namen kamen. SubMotionSubs.
Viele fragen sich vielleicht, wieso denn zweimal Sub in den Namen.
Das ist leichter zu erklären als gedacht ^_^
Wie kamen wir auf den Namen SubMotion?
SubMotion, was bedeutet/heißt es eigentlich? Sub müsste jeden bekannt sein ^.^ Wir subben für euch Serien/Filme.
Motion. Was meinen wir mit Motion?! Wenn ihr eine Serie oder einen Film guckt, dann seid ihr doch bestimmt ganz dabei. Lässt euch kaum von was ablenken. Eure Emotionen sind mit vollem Herz dabei. Ob es eine traurige Szene ist, wo ihr jede Menge Taschentücher braucht. Oder euch erschreckt weil diese Szene gerade erschreckend war. Ihr müsst schnell auf die Toilette rennen, weil ihr so viel gelacht habt, weil die Szene so lustig war das ihr euch nicht mehr einbekommen habt. Viele Arten von Emotionen gibt es.
Und so kamen wir auf den Namen SubMotion
Da wir vom englischen her übersetzen, weil unser Japnisch leider nicht dafür ausreicht, versuchen wir dennoch so gut wie möglich es ein wenig Japanisch zu lassen.
Wir wollten euch eine möglichkeit bieten auch bei uns Dramen/Movie zu schauen und haben SubMotion gegründet.
Es gibt schon so viele Menschen die
J – Dorama/J – Movie
K – Dramen/K – Movie
C – Dramen/C – Movie
TW – Dramen/TW – Movie
gucken.
Ausschließlich befassen wir uns nur mit Japanischen Dorama und Movies. Aber wenn jemand einen Wunsch hat, der aus einen anderen Bereich ist, dann möchten wir natürlich diesen Wunsch erfüllen aber dafür müsste man warten, bis ein Übersetzer dazu Lust hat. Bitte habt verständnis.
Und nun wünschen wir euch viel Spaß bei uns ^-^
Seite 1 von 1
Befugnisse in diesem Forum
Sie können in diesem Forum nicht antworten
|
|